Når man lærer et nyt sprog, eller bare besøger et land for første gang, er det vigtigste og mest grundlæggende at lære, hvordan man introducerer sig selv, og hvad man skal sige, når man møder nogen.

Hvis du ikke lærer det først, er en hel verden af samtaler, kommunikation og muligheder lukket for dig.

Japansk er ikke anderledes i denne henseende, faktisk værdsætter Japan dette indledende niveau af formalitet meget højt!

Hvis du kan mestre et par grundlæggende sætninger, så folk ved, hvem du er, og hvad du har med dem at gøre, vil du have meget lettere ved at opnå respekt fra japanske borgere og navigere i deres komplekse, men fascinerende kultur.

Alt dette kan virke som lidt af en vanskelig opgave, men bare rolig! Denne artikel vil give dig alle de kulturelle indsigter, du skal bruge for at starte din japanske rejse, samt nogle nødvendige sætninger og japansk ordforråd, der vil gøre dit liv lettere, hvis du håber på at kommunikere på japansk inden for den nærmeste fremtid. Oplev japansk undervisning, der åbner op for en ny verden af sprog og kultur – lær japansk på en spændende og personlig måde!

Hvis du er klar til at træde ind i en verden af japanske hilsner ... Ikuzo!

De bedste undervisere i japansk
Harumi
5
5 (5 anmeldelser)
Harumi
299kr
/kr./timen
Gift icon
1. undervisning gratis!
Jannick
4,8
4,8 (5 anmeldelser)
Jannick
150kr
/kr./timen
Gift icon
1. undervisning gratis!
Thomas
5
5 (4 anmeldelser)
Thomas
100kr
/kr./timen
Gift icon
1. undervisning gratis!
Chie
Chie
300kr
/kr./timen
Gift icon
1. undervisning gratis!
Jakob
Jakob
160kr
/kr./timen
Gift icon
1. undervisning gratis!
Simon
Simon
80kr
/kr./timen
Gift icon
1. undervisning gratis!
Amir
Amir
130kr
/kr./timen
Gift icon
1. undervisning gratis!
Tom
Tom
130kr
/kr./timen
Gift icon
1. undervisning gratis!
Harumi
5
5 (5 anmeldelser)
Harumi
299kr
/kr./timen
Gift icon
1. undervisning gratis!
Jannick
4,8
4,8 (5 anmeldelser)
Jannick
150kr
/kr./timen
Gift icon
1. undervisning gratis!
Thomas
5
5 (4 anmeldelser)
Thomas
100kr
/kr./timen
Gift icon
1. undervisning gratis!
Chie
Chie
300kr
/kr./timen
Gift icon
1. undervisning gratis!
Jakob
Jakob
160kr
/kr./timen
Gift icon
1. undervisning gratis!
Simon
Simon
80kr
/kr./timen
Gift icon
1. undervisning gratis!
Amir
Amir
130kr
/kr./timen
Gift icon
1. undervisning gratis!
Tom
Tom
130kr
/kr./timen
Gift icon
1. undervisning gratis!
Så er vi i gang

Forstå japanske hilsner: Det er mere end bare ord

Før vi udforsker de forskellige sætninger, du kan bruge i japanske hilsner, er det vigtigt at forstå, hvordan hilsner skal gribes an fra et kulturelt perspektiv.

Japansk
Er du klar til at rejse til Japan og introducere dig selv på japansk? (Kilde: Pema Lama, Unsplash)

Lad os starte med en sammenligning med at hilse på nogen på dansk.

Når vi vil gøre vores tilstedeværelse kendt for nogen, begynder vi ikke bare pludselig at tale, da det vil gøre lytteren forvirret, mens de prøver at finde ud af, om du rent faktisk prøver at tale til dem, eller hvad dine intentioner er.

I stedet starter danske hilsner som regel med en gestus i form af en en udstrakt hånd, der indbyder til et håndtryk. I Japan foregår det ofte på samme måde, men den mest almindelige gestus, når man hilser på nogen, er at bukke sig mod dem.

Bukkens dybde og længde svarer til formalitetsniveauet i udvekslingen samt din alder og sociale status i forhold til den, der lytter. Dybere og længere buer gives til ældre og personer med høj status.

Udbredelsen af bukket betyder ikke, at folk ikke vinker et hej eller siger farvel i Japan, faktisk vil du måske være interesseret i at vide, at når man vinker farvel i Japan, er det kutyme at vinke til hinanden, indtil man er ude af syne af hinanden.

Hvis du vinker i Japan, skal du sørge for at vinke med din håndflade vendt væk fra dit ansigt, da det at vinke med tommelfingeren vendt mod dit ansigt er en måde at afvise eller opsige på, som f.eks. at sige "Nej, ikke mig".

Liste over grundlæggende japanske sætninger og hilsner

DanskRomajiJapanskUdtale
HejKonnichiwaこんにちは
00:00
God aftenKonbanwaこんばんは
00:00
GodmorgenOhayou gozaimasuおはようございます
00:00
FarvelSayounaraさようなら
00:00
Tak skal du haveArigatou gozaimasuありがとうございます
00:00
Det var så lidtDou itashimashiteどういたしまして
00:00
Undskyld mig/undskyldSumimasenすみません
00:00
Hvordan har du det?Ogenki desu ka?お元気ですか?
00:00
Ja, jeg har det fintHai genki desuはい、元気です
00:00
Nej, jeg har det ikke godtIie genki dewa arimasenいいえ、元気ではありません
00:00
Jeg beder dig/Venligst (Please)Onegaishimasuお願いします
00:00
Jeg er ked af detGomen nasaiごめんなさい
00:00
Præsentation af dig selvJikoshoukai o shimasu自己紹介をします
00:00
Hej, mit navn er...Hajimemashite watashi no namae wa... desu.はじめまして、私の名前は...です
00:00
De bedste undervisere i japansk
Harumi
5
5 (5 anmeldelser)
Harumi
299kr
/kr./timen
Gift icon
1. undervisning gratis!
Jannick
4,8
4,8 (5 anmeldelser)
Jannick
150kr
/kr./timen
Gift icon
1. undervisning gratis!
Thomas
5
5 (4 anmeldelser)
Thomas
100kr
/kr./timen
Gift icon
1. undervisning gratis!
Chie
Chie
300kr
/kr./timen
Gift icon
1. undervisning gratis!
Jakob
Jakob
160kr
/kr./timen
Gift icon
1. undervisning gratis!
Simon
Simon
80kr
/kr./timen
Gift icon
1. undervisning gratis!
Amir
Amir
130kr
/kr./timen
Gift icon
1. undervisning gratis!
Tom
Tom
130kr
/kr./timen
Gift icon
1. undervisning gratis!
Harumi
5
5 (5 anmeldelser)
Harumi
299kr
/kr./timen
Gift icon
1. undervisning gratis!
Jannick
4,8
4,8 (5 anmeldelser)
Jannick
150kr
/kr./timen
Gift icon
1. undervisning gratis!
Thomas
5
5 (4 anmeldelser)
Thomas
100kr
/kr./timen
Gift icon
1. undervisning gratis!
Chie
Chie
300kr
/kr./timen
Gift icon
1. undervisning gratis!
Jakob
Jakob
160kr
/kr./timen
Gift icon
1. undervisning gratis!
Simon
Simon
80kr
/kr./timen
Gift icon
1. undervisning gratis!
Amir
Amir
130kr
/kr./timen
Gift icon
1. undervisning gratis!
Tom
Tom
130kr
/kr./timen
Gift icon
1. undervisning gratis!
Så er vi i gang

Hvordan man siger goddag på japansk: Hilsener og sætninger

På dette tidspunkt tænker du måske: "Det er alt sammen godt og vel ... men hvordan siger man goddag på japansk?". Det er det spørgsmål, vi vil besvare nu.

Til at begynde med er den mest simple hilsen, og det, der svarer til 'goddag' på dansk, 'Konnichiwa'/(こんにちは). 

Det næste skridt i udviklingen af dine japanske hilsefærdigheder er at overveje tidspunktet og konteksten for hilsenen. Ligesom vi siger godmorgen, god eftermiddag og godnat på dansk, varierer japanerne deres hilsner baseret på tidspunktet på dagen. Det kan også være nyttigt at lære ugedagene på japansk.

Det er vigtigt at huske på, at i Japan, som i en stor del af sin historie var adskilt fra Vesten, er vores opfattelse af morgenen lidt anderledes. Det betyder, at morgenhilsenen er forbeholdt den første del af arbejdsdagen, snarere end helt frem til middag, som det er tilfældet i dansk- og engelsktalende lande.

Indtil omkring kl. 9 om morgenen er den almindelige hilsen 'Ohayou'/(おはよう). Det svarer til at sige godmorgen på dansk.

politiske eller formelle sammenhænge, især når man henvender sig til sociale eliter, seniorer og ældre, udsmykkes hilsenen ofte med 'Gozaimasu', hvilket skaber 'Ohayou Gozaimasu'/(おはようございます). .

Men hvad med eftermiddagen eller aftenen? I stedet for Ohayou eller Konnichiwa vil du med stor sandsynlighed høre 'Konbanwa'/(こんばんは). .

Hvis du er en ivrig sproglærer, vil du måske bemærke, at dette ord deler stamme med Konnichiwa, og det skyldes, at de faktisk er de samme, bortset fra at det ene betyder god dag, og det andet betyder 'god eftermiddag/aften'.

Der er en anden forskel mellem vores danske "God eftermiddag/aften" og det japanske "Konbanwa", og det er, at mens vi måske er tilbøjelige til at skifte vores danske hilsen ud, så snart vi passerer 12:00, forbeholder japanerne sig denne hilsen til efter solnedgang.

Japan
At hilse på nogen afhænger af konteksten og den person, du taler med. (Kilde: Clay Banks, Unsplash)

At præsentere sig selv på japansk

Efter at have sagt goddag, når man taler med nogen for første gang, er det næste man vil ofte at introducere sig selv. På dansk starter vi ofte denne proces med at sige 'godt at møde dig', og japansk er meget lig i denne forstand med det tilsvarende 'Hajimemashite'(はじめまして).

'Hajimemashite' - Rart at møde dig

Der er en meget mere formel måde at sige dette på med ordene 'dozo yoroshiku onegai shimasu'/(どうぞ よろしくお願いします). Vær forsigtig med denne sætning, da den kan oversættes til 'pas godt på/med mig', hvilket, som du nok kan se, er ikke passende i tilfældige situationer.

Dernæst er det rart at lade lytteren vide, hvad du hedder, og japanerne har en specifik sætning til dette i form af 'Watashinonamaeha [navn] desu'/(私の名前は [navn] です). I bund og grund siger du bare "mit navn er". Det er vigtigt på dette tidspunkt at bruge den korrekte æresbetegnelse, når du henviser til dig selv.

Watashinonamaeha [navn] desu' - Mit navn er....

Hvis du for eksempel er en ung dreng, der taler til en senior, vil du højst sandsynligt bruge en anden version af ordet 'Bokunonamaeha', som betyder det samme, men er tilpasset konteksten.

I forlængelse af dette er det typisk at fortælle folk lidt mere om sig selv. Almindelige ting at tale om er dit erhverv, dine hobbyer, din alder og hvor du kommer fra. Tjek listen nedenfor for at se hvordan.

  • Alder: For at sige din alder på japansk bruger vi stadig Watashi eller vores tilsvarende æresord i strukturen ... 'Watashi wa [numerisk alder] sai desu'. Du finder en guide til japanske tal lige her.
  • Land: For at sige, hvor du kommer fra, er formlen ret ens, igen ved at bruge den korrekte æresbetegnelse siger vi ... 'Watashi wa [oprindelsesland] kara desu'. Kara i denne sætning svarer til 'fra' på dansk, så sætningen oversættes til 'Jeg er fra [land]'. 

Watashi wa igirisukaradesu Jeg er fra England.

  • Beskæftigelse: Vi kan lære meget om nogen ud fra deres beskæftigelse, og i Japan er det et af de vigtigste principper for kommunikation. Det er ofte det første, man finder ud af om en person, og folk bliver ofte kærligt omtalt med deres karriere som et kælenavn. Formlen er endnu enklere, når man skal fortælle nogen, hvad man arbejder med, men ordforrådet kan være sværere at lære. Vi bruger 'Watashi wa [Profession] desu' ligesom før. Det er det samme som at sige 'Jeg er en ___';

Watashi wa bengoshidesu - Jeg er advokat.

Du kan være mere formel ved at sige "Mit job er [erhverv]", hvilket i stedet er "Watashi no shokugyō wa [erhverv] desu". Ordet for erhverv er Shigoto, og det kan du også bruge i stedet ('Shigoto wa ____ desu.')

  • Hobbyer: Sidst, når vi skal fortælle nogen om vores hobbyer, bruger vi igen en meget lignende formel. Vi bruger "Watashi no shumi wa [Hobby] desu". Det betyder 'Min hobby er ___'. At fortælle nogen om din hobby er et fint indslag i samtalen, som giver dem et indblik i noget mere afslappet ved dig.

Watashi no shumi wa sakkādesu- Min hobby er fodbold.

Hvis du vil spørge nogen, hvad deres svar er på en af disse ting, kan du bruge formlen "Anata no [ting, du vil vide] nandesu ka?". Hvis du kender personen, kan du ændre æresbetegnelsen anata til den, der er relevant for vedkommende.

For eksempel kan du ende med noget i retning af '[Navn]San no shokugyō nandesu ka?', som betyder 'Hvad er Deres beskæftigelse, hr./fru [navn]?

At afslutte en samtale

På grund af romaniseringen af japansk tale er det heldigvis meget almindeligt at høre folk sige lånte sætninger fra andre sprog som 'bye bye' eller 'ciao' i Japan, og du bør ikke have noget problem med at bruge almindelige sætninger som denne til at afslutte en samtale.

Hvis du virkelig vil afslutte en samtale formelt på japansk, siger du 'Doumo', der betyder tak, efterfulgt af 'Sayonara', som betyder farvel, eller det mere tilfældige 'Ja ne', som betyder vi ses (senere).

Mange tak, fordi du læste vores artikel om japanske hilsner. Hvis du vil lære mere om japansk og blandt andet om hvordan du hilser på japansk, så skal du sørge for at tjekke de andre artikler i vores japanske læringsserie lige her på Superprof-bloggen.

Hvis du gerne vil lære hurtigere, kan du prøve Superprofs førsteklasses service, som handler om at sætte dig i kontakt med den ideelle lærer for dig, baseret på din placering og dine behov. Privatundervisning kan øge din indlæringshastighed betydeligt.

Indtil da håber vi at se dig igen snart! Ja ne!

Kunne du lide denne artikel? Skriv en anmeldelse!

5,00 (2 anmeldelse(r))
Loading...

Adil

Adil bor i København, hvor hun arbejder som freelanceoversætter og underviser i dansk. Udover dansk taler Adil også engelsk, russisk og tysk. Når Adil ikke arbejder elsker hun at rejse, løbe og dyrke yoga.