Uanset hvilket sprog du lærer, er der altid flere nøglebegreber eller dele af ordforrådet, som enhver taler skal have i sit arsenal for at kunne kommunikere effektivt med andre talere.
Det første, de fleste mennesker lærer, er, hvordan man siger goddag og farvel, hvordan man præsenterer sig selv, og hvordan man siger tak og undskyld.
Der er en anden vigtig del af ordforrådet, som begyndere måske ikke tænker så meget på, men som er lige så vigtig for at kunne navigere i samtaler i hverdagslivet. Dette ordforråd kender vi på dansk som: 'Ugens dage'... På japansk kaldes disse dage for 'youbi'/(ようび).
I denne artikel vil vi udforske disse 'youbi' og gøre dig bekendt med hver enkelt af dem og give dig lidt baggrundsviden om hvert enkelt navn, så du til sidst kan huske dem alle, når du har brug for dem.
Hvis du er klar til at udvikle dine japanske færdigheder fra at sige hej på japansk til at tale om ugedagene, så lad os komme igang!
Minasan, ganbatte!
Hvordan har ugedagene fået deres navne?
Ugedagene på japansk er faktisk ret nemme at lære for dansk- og engelsktalende, og det skyldes, at Japans adoption af den Gregorianske kalender var ganske nylig.
Meiji-regeringen erstattede den gamle lunar kalender med dens moderne modstykke i 1872, og naturligvis fulgte der nye navne med til ugedagene. Lær japansk på en ny måde! Få undervisning i japansk, der åbner dørene til en spændende kultur og et unikt sprog.

Ligesom på dansk er ugedagene på japansk opkaldt efter de celestiske legemer, eller som de fleste af os kender dem, solen, månen og planeterne; når vi gennemgår ugedagene, bør du kunne bemærke den næsten identiske navngivning, hvilket vil hjælpe os med at huske navnene, når vi får brug for dem senere.
En anden interessant kendsgerning er, at Japan i modsætning til Danmark deler en syv-dages ugestruktur med os, men starter sine uger på det, der svarer til søndag i stedet for mandag. Årsagen er hovedsageligt semantisk, da de mener, at "sol"-dagen bør komme før "måne"-dagen.
Det er ret svært at kritisere et sådant ræsonnement, selv om det i sidste ende er ligegyldigt.
Ugedagene i japansk hiragana
En sidste ting, før vi går i gang: Det er mere sandsynligt, at du ser ugedagene i japansk kanji, som er det skriftsystem, der bruges til at vise mere almindelige hverdags begreber og ord.
Disse kanji er hurtigere og mere kontekstspecifikke, hvilket gør dem gode til hurtig kommunikation mellem modersmålstalende, men for elever kan de være en smule forvirrende og svære at huske.
Derfor giver vi her både kanji- og fonetiske hiragana-versioner af ugedagene, så du er sikker på, at du ikke får dem blandet sammen!
Søndag
Ligesom på dansk er søndag på japansk en henvisning til solen, det største og måske mest betydningsfulde himmellegeme. Søndag markerer starten på ugen i Japan, og i den japanske religion shintoisme tilbedes gudinden/Kami Amaterasu om søndagen.
På japansk kaldes denne dag 'Nichiyōbi'.
Hiragana:にちようび
Kanji: 日曜日
Selve ordet består af to dele. Vi har yōbi, som betyder dag eller mere præcist 'ugedag' i denne sammenhæng.
Vi har også nichi, som i denne sammenhæng betyder 'solen', men lidt forvirrende kan nichi også betyde dag, men det er for dage i måneden i modsætning til hverdage og bruges som et suffiks snarere end et præfiks.
Mandag
Mandag er månens dag, igen, ligesom på dansk. Japanerne er meget bekendte med holdningen "alle hader mandage", og de har endda noget, der hedder "happy monday-systemet", som er en samfundsmæssig indsats for at lægge så mange nationale helligdage på mandage som muligt. Hvis du ikke er et mandagsmenneske, er Japan måske landet for dig!
På japansk hedder mandag 'Getsuyōbi'.
Hiragana: げつようび
Kanji: 月曜日
Ligesom med søndag eller 'Nichiyōbi' betyder endelsen yōbi dag, og præfikset Getsu betyder 'måne'. Getsu kan også henvise til en måned som tidsenhed, hvilket giver god mening i betragtning af, at japanerne plejede at udlede deres kalender fra månens faser.
Tirsdag
På dansk og latinske sprog er ordet tirsdag opkaldt efter krigsguden og svarer til himmellegemet Mars. I forskellige kulturer går denne gud under mange navne. 'Mars' på latin, 'Ares' på græsk, 'Tyr' eller 'Tiw' på germansk osv... I Japan er dagen også opkaldt efter planeten Mars.
Tirsdag på japansk er ‘Kayōbi’.
Hiragana: かようび
Kanji: 火曜
I modsætning til den danske modstykke forbindes Mars ikke med en krigsgud, men i stedet med selve planetens ildrøde udseende. Derfor er betydningen bag navnet ilddag, hvor yōbi selvfølgelig betyder dag igen, og ka bogstaveligt talt betyder ild.
Som japanskelev skal du være forsigtig med 'ka ', da det har mange anvendelser i sproget, der ikke har meget at gøre med dets betydning som Kanji-symbol, såsom at blive brugt som et suffiks til at angive et spørgsmål, det lignende 'kaa-san', der betyder 'mor', og ord som 'noget', 'nogen' eller 'et eller andet sted'.
Det kan også være nyttigt at lære tallene på japansk, der heldigvis er meget nemt.
Onsdag
På engelsk og latin refererer onsdag (wednesday) til Merkur. Merkur er guden for handel og oversættelse og var kendt som gudernes budbringer.
Den nordiske ækvivalent, som vi har navnet onsdag fra, er Woden, som ofte sidestilles med Merkur i den nordiske mytologi. Woden er også kendt i andre dialekter som Odin eller Wotan.
Onsdag på japansk er 'Suīyōbi'.
Hiragana: すいようび
Kanji: 水曜日
Ækvivalensen mellem onsdagens navn på japansk er faktisk ret klar, da kviksølv for det første er en væske, og den gud, det er opkaldt efter, er forbundet med forandring og ombyttelighed, ligesom de historiske alkymistiske forestillinger om kviksølv som grundstof.
På japansk betyder sui vand, men også væske og dens fysiske egenskaber som flydende og formløs.
Torsdag
Torsdag følger de andre ugedages tradition for navngivning og er opkaldt efter tordenguden Thor. Latinske sprog opkalder denne ugedag efter den romerske tordengud Jupiter.
Hvis du ikke kender Jupiter, er det nok, fordi den fremherskende mediefremstilling af denne gud er hans græske modstykke Zeus, men de to er i bund og grund den samme.
Torsdag på japansk er ‘Mokuyōbi’.
Hiragana: もくようび
Kanji: 木曜日
For en gangs skyld er der ikke meget relation mellem torsdag på japansk og dens danske modstykke, eller i hvert fald ikke en åbenlys relation; ikke desto mindre refererer begge navne til Jupiter, som er "træstjernen" i Japan. Mokuyobi betyder i bund og grund "trædag".
En nem måde for eleverne at huske ordet 'moku' på er at tænke, at Suiyōbi, eller 'Vandets dag', får træet fra Mokuyōbi , eller 'Træets dag', til at vokse.
Dagen forbindes med vækst, lykke og velstand, som er de symbolske betydninger bag træer i Japan.
Har du allerede lært at sige goddag på japansk?
Fredag
Lige efter 'Thors dag' kommer Thors kone Frigg, ægteskabets og kærlighedens gudinde. Dette går hånd i hånd med den latinske pendant Venus, eller på græsk Afrodite, som tilfældigvis også er hustru til henholdsvis Jupiter/Zeus.
Fredag på japansk er ‘Kinyōbi’.
Hiragana: きんようび
Kanji: 金曜日
Mens Venus i Vesten repræsenterer kærlighed, ægteskab og frugtbarhed, har planeten en anden betydning i Japan. Kinyōbi kan oversættes til "gulddag".
I Japan er planeten Venus kendt som "metalstjernen", og ordet Kin betyder guld og bør gøre ordet let at huske for eleverne, da vi kan relatere det til den samfundsmæssige kærlighed til fredage, og derfor er det æret som den "gyldne dag".
Lørdag
Til sidst har vi lørdag. Navnet stammer naturligvis fra planeten Saturn, som i mytologien var den romerske gud for tid, men også for landbrug og velstand.
Hvis du har styr på din græske mytologi, kender du måske også Saturn som Kronos eller Cronus, selv om han traditionelt ikke blev tilbedt i det græske gudepanteon, da han var en titan.
På japansk hedder lørdag ‘Doyōbi’.
Hiragana: どようび
Kanji: 土曜日
På japansk har Saturn en anden betydning end i den vestlige verden, men den er ikke desto mindre meget vigtig. Doyōbi betyder "jordens dag", men i forbindelse med elementet jord snarere end planeten jord. Do betyder "jord" eller "jordbund".
Du kan huske dette ved at tænke på, at solen går ned i/bag jorden, før den står op igen på Nichiyōbi (søndag).
Her er en oversigt over ugedagene på japansk, inklusive Hiragana og Kanji:
| Dansk | Japansk udtale | Hiragana | Kanji |
|---|---|---|---|
| Mandag | Getsuyōbi | げつようび | 月曜日 |
| Tirsdag | Kayōbi | かようび | 火曜日 |
| Onsdag | Suiyōbi | すいようび | 水曜日 |
| Torsdag | Mokuyōbi | もくようび | 木曜日 |
| Fredag | Kinyōbi | きんようび | 金曜日 |
| Lørdag | Doyōbi | どようび | 土曜日 |
| Søndag | Nichiyōbi | にちようび | 日曜日 |
Mange tak, fordi du læste vores artikel om at lære ugedagene på japansk! Vi håber, at det lykkedes dig at lære ikke bare ugedagene, men også nogle nyttige associationer, du kan lave for at hjælpe dig med at huske dem.
Hvis du vil lære mere om japanske grundbegreber som for eksempel at tage afsked på japansk, så tjek vores andre japanske artikler lige her på Superprof-bloggen.
Hvis du vil lære endnu hurtigere, skal du sørge for at tjekke Superprofs premium service, som har til formål at hjælpe dig med at finde den ideelle tutor i dit område til dine japanske læringsbehov.
Vi håber at se dig igen snart - Ja ne!









