Qui, que, dont, lequel... er nogle af de relative pronominer på fransk, som du er nødt til at kende. I denne begynderguide forklarer vi, hvad de er, hvordan de bruges og de forskellige typer med praktiske eksempler, der hjælper dig med at forstå brugen af hvert relativt pronomen!

Ligesom ganske almindelige franske pronominer, har relative pronominer det formål at undgå gentagelser i samtale eller skrift, da de erstatter et sætningselement.

Det relative pronomen (både på dansk og fransk) bruges til at henvise til en person, et dyr eller en ting, der allerede er blevet nævnt, så man undgår gentagelser.

Derudover giver relative pronominer på fransk også mulighed for at samle to sætninger og give flere detaljer om et navneord. Lad os se nærmere på det hele.📝

De bedste undervisere i fransk
Cathrine
5
5 (16 anmeldelser)
Cathrine
330kr
/h
Gift icon
1. undervisning gratis!
Isak hegelund
5
5 (5 anmeldelser)
Isak hegelund
300kr
/h
Gift icon
1. undervisning gratis!
Valentin
4,8
4,8 (4 anmeldelser)
Valentin
140kr
/h
Gift icon
1. undervisning gratis!
Stine
5
5 (5 anmeldelser)
Stine
300kr
/h
Gift icon
1. undervisning gratis!
Søren brandt
5
5 (12 anmeldelser)
Søren brandt
275kr
/h
Gift icon
1. undervisning gratis!
Mohamed
5
5 (12 anmeldelser)
Mohamed
260kr
/h
Gift icon
1. undervisning gratis!
Gustav
5
5 (8 anmeldelser)
Gustav
180kr
/h
Gift icon
1. undervisning gratis!
Michelle
5
5 (7 anmeldelser)
Michelle
245kr
/h
Gift icon
1. undervisning gratis!
Cathrine
5
5 (16 anmeldelser)
Cathrine
330kr
/h
Gift icon
1. undervisning gratis!
Isak hegelund
5
5 (5 anmeldelser)
Isak hegelund
300kr
/h
Gift icon
1. undervisning gratis!
Valentin
4,8
4,8 (4 anmeldelser)
Valentin
140kr
/h
Gift icon
1. undervisning gratis!
Stine
5
5 (5 anmeldelser)
Stine
300kr
/h
Gift icon
1. undervisning gratis!
Søren brandt
5
5 (12 anmeldelser)
Søren brandt
275kr
/h
Gift icon
1. undervisning gratis!
Mohamed
5
5 (12 anmeldelser)
Mohamed
260kr
/h
Gift icon
1. undervisning gratis!
Gustav
5
5 (8 anmeldelser)
Gustav
180kr
/h
Gift icon
1. undervisning gratis!
Michelle
5
5 (7 anmeldelser)
Michelle
245kr
/h
Gift icon
1. undervisning gratis!
Så er vi i gang

Hvad er et relativt pronomen?

Et relativt pronomen kan defineres som en forbinder. På den ene side erstatter det, som vi har set ovenfor, et element i en sætning for ikke at gentage det; og det gør det ved at forbinde to sætninger, som er den underordnede sætning med hovedsætningen.

Ved at forbinde dem henviser den til den såkaldte "antecedens", som er et substantiv, der er blevet nævnt tidligere, og som det ikke er meningen at gentage.

Lad os tage et eksempel for at tydeliggøre hvad vi mener:

  •  "La voiture que j'ai achetée est rouge." (Den bil, jeg har købt, er rød).

Segmenteringen ville være som følger: ➡️ Jeg har købt en bil + Min bil er rød = Den bil, jeg har købt, er rød.

Bemærk: De mest almindelige relative pronominer er qui, que, dont, où, lequel, ce que/ce qui/ce dont, som vi vil se nærmere på nedenfor, hvis du bliver hængende.

Lad os se på et par eksempler mere, før vi fortsætter:

  • ✅ Eksempel: L'homme qui parle est mon oncle ➡️ Manden, der taler, er min onkel (erstatter subjektet, der er en mand).
  • ✅ Eksempel: Le film que j'ai vu était incroyable ➡️ Den film, jeg så, var utrolig (erstatter det direkte objekt, som er filmen).
  • Eksempel: C’est la ville où je suis né ➡️ Dette er byen, hvor jeg blev født (erstatter stedet).
  • ✅ Eksempel: Elle a un ami dont elle parle toujours ➡️ Hun har en ven, som hun altid taler om (dont erstatter hendes ven).

Har du brug for hjælp med at forstå pluskvamperfektum på fransk, så læs vores anden artikel om emnet.

Bestemte relative pronominer

Bestemte relative pronominer er dem, der bruges til at henvise til et bestemt substantiv, og de er blandt de mest almindelige relative pronominer på fransk. Der er seks af dem, og de er som følger: on qui, que, quoi, dont, où og lequel, auquel, duquel.

Qui

Det bruges til at henvise til subjektet i den underordnede sætning.

  •  Eksempel: "L'homme qui parle est mon père." (Manden, der taler, er min far) ➡️mi far er subjektet, og qui henviser til ham.

Que

Det bruges til at henvise til det direkte objekt i den underordnede sætning.

  •  Eksempel: "Le livre que je lis est intéressant." (Den bog, jeg læser, er interessant) ➡️ bogen er det direkte objekt.

Quoi

Dette tilfælde kan være lidt mere komplekst at forstå, da det bruges til mængdeudtryk med "de" og også til at henvise til noget, der ikke er specifikt.

 Eksempel: "C'est de quoi il a besoin." (Det er de quoi, han har brug for) ➡️ de quoi er usikkert, man ved ikke, hvad der menes.

 Eksempel: Je ne comprends pas ce à quoi il pense. (Jeg forstår ikke, hvad han tænker på) ➡️ igen her er ce ubestemt.

Dont

Det bruges til at henvise til noget, der er relateret til "de" i hovedsætningen og erstatter konstruktionen of + en ting eller person.

  •  Eksempel: "Le film dont je parle est passionnant." (Den film, jeg taler om, er fascinerende)
  •  Eksempel: La femme dont il parle est sa sœur ➡️ Den kvinde, han taler om, er hans søster
  •  Eksempel: C’est une chanson dont je connais les paroles➡️ Dette er en sang, hvis tekst jeg kender.
  •  Eksempel: Il a un fils dont il est très fier ➡️ Han har en søn, som han er meget stolt af.

Det bruges til at henvise til et sted eller en tid, i betydningen et bestemt øjeblik, og oversættes som hvor eller hvornår.

  •  Eksempel med hvor: "La ville où je suis né est belle." ➡️ Byen, hvor jeg blev født, er smuk.
  •  Eksempel med hvornår: "Je me souviens du jour où on s'est rencontrés" ➡️ Jeg kan huske den dag, hvornår vi mødtes.

Lequel, auquel, duquel

Endelig bruges Lequel (maskulinum) og dets afledte former auquel og duquel til at henvise til et objekt eller en person, der allerede er blevet nævnt.

  •  Eksempel: "Le livre auquel je pense est ici." ➡️ Den bog, jeg tænker på, er her.

Du kan få hjælp til nogle af de bestemte relative pronominer på fransk i denne video:

Ubestemte relative pronominer

Ligesom bestemte relative pronominer tjener ubestemte relative pronominer også til at forbinde to sætninger, men i dette tilfælde, og som navnet antyder, henviser ubestemte relative pronominer ikke til en bestemt person eller ting, men bruges på en mere generel måde.

Nogle af disse relative pronominer er ce que, ce qui, ce dont og quiconque.... Lad os se på dem igen, en efter en og med eksempler.

☝️ Men først: Har du studeret possessive adjektiver endnu? De er ikke det samme som possessive pronominer! Og det er en af de grammatiske områder, du ikke kan springe over, hvis du vil tale godt fransk!

Qui

Det bruges på samme måde som det bestemte pronomen qui, men i en mere generel sammenhæng.

  •  Eksempel: "Qui que ce soit peut venir" ➡️Den, der kan komme.

Que, quoi

De bruges på samme måde som que og quoi, men uden en præcis henvisning i sætningen.

  •  Eksempel: "Quoi qu'il arrive, je serai là." ➡️Uanset hvad der sker, vil jeg være der.

Quiconque

Det bruges til at henvise til "nogen" på en mere formel eller litterær måde.

  •  Eksempel: "Quiconque veut participer peut s'inscrire." ➡️ Alle, der ønsker at deltage, kan registrere sig.

Quoi que, qui que

De bruges i strukturer, der indikerer tvivl eller usikkerhed.

  •  Eksempel: "Quoi que tu fasses, tu ne seras jamais seul." ➡️ Uanset hvad du gør, vil du aldrig være alene.

Où que

Det bruges til at angive et sted eller en adresse på ubestemt tid.

  •  Eksempel: "Où que tu sois, je te trouverai" ➡️ Uanset hvor du er, vil jeg finde dig.
Det kan være en god ide at skrive de franske stedord ned i et overblik, så du altid kan slå det op (Kilde: Unsplash)

Disse typer af pronominer bruges enten, som vi sagde, til at give generisk information, som ikke er specifik; og også når noget ikke er klart, til at udtrykke en mening eller ideer. Tag et kig på denne oversigtstabel, der vil hjælpe dig med at skelne det ene fra det andet!

UdtaleordEr antecedenten kendt?Hvad bidrager det med?Hvordan oversættes det?
Defineret✅ Ja, og det er nævnt.Yderligere oplysninger om navneordetHvem, hvis...
Ubestemt❌ Nej, det er noget mere generelt.Hellere generelle ideer eller fakta, ikke specifikke.Hvilken, hvilket...

Et andet emne inden for fransk grammatik, som kan komplicere tingene en smule, er reglerne for fransk konjunktiv. Lad det ikke vente til senere, og begynd at sætte dig ind i det - jo før jo bedre! Hvert emne har sine vanskeligheder, men med eksempler og øvelse falder det hele gradvist på plads.

Kunne du lide denne artikel? Skriv en anmeldelse!

5,00 (1 anmeldelse(r))
Loading...

Adil

Adil bor i København, hvor hun arbejder som freelanceoversætter og underviser i dansk. Udover dansk taler Adil også engelsk, russisk og tysk. Når Adil ikke arbejder elsker hun at rejse, løbe og dyrke yoga.